Job Title:
Linguistic QA Specialist – Indonesia
Primary Responsibilities:
Conduct subtitle reviews for client content, English to Indonesian or when necessary, Indonesian to English
Ensure accuracy of objective errors: grammar, spelling, punctuation, consistency, fluency, and intent is conveyed through subtitles
Provide feedback to translators and handle their responses
Escalate any issues with the subtitle quality and collaborate with the production team to resolve issues in timely manner
What you bring:
Extensive experience working in localization and subtitling
Outstanding Indonesian and English language skills, both written and oral
A passion for languages and dedication to quality
Must be organized, diligent, and detail-oriented
Strong organizational skills and attention to detail
Can apply good judgement and research when faced with ambiguous situations
Team player, detail-oriented, ability to multitask and work under deadline
Capable of working in a fast-paced environment with hard deadlines
Strong collaboration skills to ensure success across the team
Ability to work independently
Nagarro
Launchpad Technologies Inc.
KPaz
Awesome Technologies Inc.
L.L.Bean