Offer summary
Qualifications:
Native-level English, Solid grasp of American English grammar, Creative writing skills, None.Key responsabilities:
- Edit English translations of Korean web novels
- Rewrite text to enhance story flow
Prodifi is looking for a highly motivated individual to help us edit English translations of Korean web novels. If you are a fan of books and Korean web novels and are passionate about localizing such content for readers across the globe, we look forward to your application!
🔎 Job Description
Editing the English translations of Korean web novels
-Rewriting text to enhance the flow of the story
-Monitoring key story terms, character names, plot points, etc., to prevent continuity errors
-Correcting grammar, punctuation, and formatting errors
🔎 Qualifications
-Native-level English
-Solid grasp of American English grammar and punctuation rules
-Creative writing skills
🔎 Preferred Qualifications
-Experience in proofreading and editing
-Interest in web novels and books
➡️ Additional Information
-Employment type & location: Remote freelance work
-Documents to be submitted:
Please prepare your application by including the details listed below. No specific format is required.
a. Resume
Please include availability in hours/week
Please indicate your level of Korean proficiency if available
Please include your email address
b. Cover letter (1-2 paragraphs to explain why you are interested in the position and what qualifies you for the job)
c. English creative writing sample (preferred) or 1-2 paragraphs describing a dream you’ve had (so that we can gauge your writing ability)
➡️ How to Apply
Please submit your application through our official careers page:
prodifi.careers.team/job-descriptions/wVz95WMz3v
ClickOut Media
LocalEyes Ltd.
LOUD
Magic
Greenpark