Match score not available

Farsi Freelance Face-to-Face Interpreters in Central London (Apply Here)

Remote: 
Full Remote
Contract: 
Experience: 
Junior (1-2 years)
Work from: 

Offer summary

Qualifications:

Bachelor's or Master's degree in relevant fields preferred, Experience in interpretation preferred, NRPSI, DPSI, CLI2, CLI3 certification preferred, Understanding of healthcare terminology and protocol, Experience in bilingual environments.

Key responsabilities:

  • Provide face-to-face interpreting services at client locations
  • Ensure accurate renditions without omissions
  • Adhere to interpretation protocols and manage communication flow
  • Employ cultural sensitivity and clarify when necessary
  • Maintain professionalism throughout assignments
LanguageLine Solutions UK logo
LanguageLine Solutions UK http://www.languageline.com/uk
51 - 200 Employees
See more LanguageLine Solutions UK offers

Job description

Exciting career opportunities in the language access industry are waiting for you at LanguageLine Solutions. Whether you work in the corporate office, in one of our satellite offices, at our Interpreting Call Centers, or work from home, you can help make a difference in someone’s life every second of every day.

Language: Farsi

Position: Face-to-face Interpreter in Central London.

LanguageLine Solutions Company, is an employment business seeking professional interpreters with demonstrated experience and/or verifiable training & certification to serve our growing client base in the healthcare, government services and educational sectors throughout Central London.

This position seeks independent freelancers to fill assignments on an as needed basis. Interpreters will travel to the clients’ location to provide interpreting services face-to-face.

Summary of Position:

The face-to-face Interpreter is responsible for traveling to client sites by appointment, and renders the meaning of conversations in the consecutive mode of interpretation between the target language and English speakers. The interpreter processes information quickly and concisely, recognizes sensitive cultural differences and is professional and courteous at all times. The interpreter uses appropriate terminology and understands common industry procedures and practices. Interpreting assignments may be technical or non-technical in the following fields: healthcare, government services and education.

Location:

Assignments will take place at the client locations throughout Central London.

Major Responsibilities:

The interpreter must:

  • Render correct concepts and meanings according to the conventions of established interpretation protocol
  • Provide clear and accurate renditions with no additions or omissions
  • Employ good customer service and clear enunciation, pronunciation, pleasant and professional voice as well as polite forms of expression
  • Follow client’s instructions, manage the flow of the communication and avoid taking over the communication, as well as avoid interaction with the Limited English proficiency speaker without client's permission
  • Understand protocol and terminology in the healthcare industry
  • Maintain a professional demeanor throughout the assignment at all times
  • Have access to the Internet or work related electronic communication
  • Provide clarification and cultural brokering using excellent judgment and skill
  • Demonstrate commitment to cultural sensitivity and working in a diverse environment

Educational Level: (preferred)

  • Bachelors and/or Masters degree in Languages, Translation, Interpretation, Philology, Linguistics or related fields
  • Ph.D. or Doctoral in Languages, Philology, Linguistic or related fields
  • NRPSI (National Register of Public Service Interpreters)
  • DPSI (Diploma of Public Service Interpreting)
  • Metropolitan Police Test
  • Community Level Interpreter 2 (CLI2)
  • Community Level Interpreter 3 (CLI3)
  • Certificate of Higher Education in Translation, Interpretation, Languages, Philology or Linguistics


Work Experience: 

  • Written translation and/or interpretation
  • Localization, bilingual publishing, media organizations, schools and/or similar bilingual settings
  • Living and/or studying in a bilingual environment
  • One year of work experience in industries for which LanguageLine Solutions provides interpretation (preferred)

OPEN UNTIL FILLED --- EEO/AA

Equal Opportunity Employer. All qualified applicants will receive consideration for employment and will not be discriminated against based on race. color, religion, sex, sexual orientation, gender identity, national origin, protected veteran status, disability, age, pregnancy, genetic information or any other consideration prohibited by law or contract.

VEVRAA Federal Contractor requesting appropriate employment service delivery systems, such as state workforce agencies and local employment delivery systems, to provide priority referrals of protected veterans.

PAY TRANSPARENCY NONDISCRIMINATION PROVISION
The contractor will not discharge or in any other manner discriminate against employees or applicants because they have inquired about, discussed, or disclosed their own pay or the pay of another employee or applicant. However, employees who have access to the compensation information of other employees or applicants as a part of their essential job functions cannot disclose the pay of other employees or applicants to individuals who do not otherwise have access to compensation information, unless the disclosure is (a) in response to a formal complaint or charge, (b) in furtherance of an investigation, proceeding, hearing, or action, including an investigation conducted by the employer, or (c) consistent with the contractor’s legal duty to furnish information. 41 CFR 60-I.35(c)

Required profile

Experience

Level of experience: Junior (1-2 years)
Spoken language(s):
English
Check out the description to know which languages are mandatory.

Other Skills

  • Verbal Communication Skills
  • Professionalism
  • Cultural Sensitivity
  • Customer Service

Translator Related jobs