Help us maintain the quality of our job listings. If you find any issues with this job post, please let us know.
Select the reason you're reporting this job:
LocalEyes is the perfect partner for the world’s industry leaders, exponential organisations and fast-growing companies. We present you to the world, taking your business case out into the international market.
We provide our clients with:
- Support for fast and effective worldwide content distribution on all media
- Outsourced administration of part of the Customer Localisation Workflow
- International standardization of high quality contents
- International standardization of tone of voice
- Cultural adaptation
LocalEyes Group is a leading provider of Localization Services to the international computer and software sectors with headquarters in Ireland and subsidiaries in Europe and the US.
We work with the world's most innovative companies. We help them to grow and expand in new markets, providing experts and cultural awareness.
LocalEyes Group is recruiting Machine Translation Post-Editors with Spanish to be part of our growing Teams.
The role
In this role, you will be required to perform Post-Editing (light and full) on Machine Translation outputs in accordance with client specifications.
You will:
Ensure target text correctly reflects the meaning of the source
Provide corrections and text optimization based on the MT output
Understand post-editing guidelines and ensure quality standards meet client expectations
Perform linguistic tasks as per project instructions and other references (translation memory, glossary, style guides, etc.)
Ensure high-grammatical accuracy while maintaining key terminology, spotting inconsistencies and incorrect cultural references
Correct formatting/tagging, punctuation, country specifics, terminology, style, fluency as per guidelines
Main requirements:
Degree in Translation, Applied Linguistics or equivalent experience